Огненная скрижаль — Бахаулла

Материал из Бахаи Википедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Описание и история

Lawh-i-Qad-Ihtaraqa'l-Mukhlisun более известная как «Огненная Скрижаль» — скрижаль, открытая Бахауллой на арабском языке в Акке в 1871 году. Бахаулла явил скрижаль в ответ на вопросы верующего из Ирана. Утвержденный английский перевод скрижали был выполнен в 1980 году Хабибом Тахерзаде (Habib Taherzadeh) и Комитетом по переводу в Мировом центре Бахаи.

Скрижаль написана в поэтической манере, в форме диалога между Бахауллой и Богом и отражает страдания Бахауллы. Бахаи читают эту скрижаль во времена трудностей и испытаний.

Огненная скрижаль (вариант перевода №1)

« Во имя Бога Предвечного, Великого.

Чистейшие сердца снедает огонь отчуждения. Где же сиянье Лика Твоего, Возлюбленный миров?

А те, кто пребывали близ Тебя, оставлены теперь по тьме унынья. Где утро возвращенья Твоего, Желание миров?

Тела избранников Твоих трепещут в пустыне дальней. Где океан дыханья Твоего, О, Чудо всех миров?

Десницы страждущих воздеты к небесам Твоих щедрот и милосердья. Где же дожди даренья Твоего, Ответчик всех миров?

Неверные забрали власть повсюду. Где покоряющая сила предначертаний Твоего пера, Смиритель всех миров?

Собачий лай гремит со всех сторон. Где лев из кущ Твоей державной мощи, Воздатель всех миров?

Вот лютый хлад сковал народы. Где жар Твоей любви, Огонь миров?

Стихия захлестнула с головою. Где знаки вспоможенья Твоего, О, Спас миров?

Тьма поглотила большинство людей. Где же рассвет великолепья Твоего, Сияние миров?

Злонравие вытягивает шею. Где же булат отмщенья Твоего, Крушитель всех миров?

Порыв высокий обмелел до дна. Где проявленья Твоей славы, Слава миров?

Объят скорбями Возглашатель Заветнейшего из Имен Твоих. Где зори Откровенья Твоего, О, Услаждение миров?

Боль источила всех людей земли. Где признаки веселья Твоего, Радость миров?

Ты видишь: знамений Твоих восход дурные наущенья застят. Где длани Твоей мощи, Держава всех миров?

Людей томит мучительная жажда. Где же воды великодушья Твоего, Благость миров?

Весь род людской пленила скупость. Где признак отрешенья от мирского, Господь миров?

Гляди: Гонимый так одинок в изгнании. Где сонмы райских воинов Твоих, О, Царь миров?

Я столько лет тоскую на чужбине. Где доказательства доверия Твоего, Верность миров?

Тоска предсмертная пронзила всех людей. Где вечной жизни океан, волнуемый Тобой, О, Жизнь миров?

Нашептыванья Сатаны вдыхает все живое. Где же разящий гром ответа Твоего, О, Свет миров?

Хмель страсти извратил людей. Где утренние зори невинности, Желание миров?

Гляди: Гонимый сокрыт тиранством среди сирийцев. Где же лучи рассвета Твоего, О, Свет миров?

Гляди: мне запрещают продолжать. Откуда же нахлынут созвучия Твои, О, Соловей миров?

В мечтаньях праздных и неверных погрязли люди. Где знаки Твоей уверенности, Уверение миров?

Баха потерян в море скорби. Где же ковчег спасенья Твоего, О, Спас миров?

Гляди: заря Твоих речений забрезжила во тьме творенья. Где же солнце небесной милости Твоей, Податель света для миров?

Лампады истины и чистоты, служения и чести — затушены. Где же знаки грядущего возмездья Твоего, О, Движитель миров?

Видал ли Ты, чтоб кто-нибудь во Имя Твое боролся иль размышлял о том, что выпало Ему на поприще Твоей любви? Мое перо здесь замирает, Возлюбленный миров.

Судьбы порывы обломали ветви у Лотоса — Божественного Древа. Где же знамена вспоможенья Твоего, Борец миров?

Мой лик сокрыт под прахом клеветы. Где дуновенье состраданья Твоего, О, Благость всех миров?

Одежды святости марают обманщики. Где одеянье благочестья Твоего, Краса миров?

От дел мирских — на море милосердья безветрие. Так где же волны великодушья Твоего, Желание миров?

Дверь к Божьему присутствию закрыта Твоими неприятелями. Где же заветный ключ от дара Твоего, О, Открыватель всех миров?

От ядовитых ветров мятежа мертвеют листья. Где излиянья тучных облаков от милостей Твоих, Миров Податель?

Вселенная черна в пыли греха. Где дуновенье Твоего прощенья, Прощающий миры?

Вот юноша — один в затерянной стране. Где дождь благоволенья Твоего, миров Вознаградитель?


Верховное Перо! Мы услыхали Твой сладостный призыв в обители небесной. Склони Свой слух к тому, что Наш язык величия поведает, Гонимый всех миров!

Когда б не холод, как победил бы жар Твоих речей, О, Толкователь всех миров?

Когда бы не беда, как воссияло б солнце Твоего смиренья, О, Свет миров?

К чему роптать на злодеянья. Ты сотворен сносить, претерпевать, Смирение миров.

Как сладок Твой восход на окоеме Завета над зачинщиками бунта и вечное томление по Богу, Любовь миров.

Благодаря Тебе стяг суверенной воли был водружен над вышней из вершин и море щедрости заволновалось, Восторг миров.

Твоей заброшенностью Солнце Единенья воссияло, Твоею ссылкою земля Единства украшена. Терпи же, Изгнание миров.

Мы униженье сделали одеждой славы, превратность — украшеньем храма Твоего, Гордость миров.

Ты видишь, что сердца сжигает злоба, презри ее, Скрывающий грехи миров.

Когда блестит булат, иди вперед, Когда свистит стрела, тесни врага! О, Жертвоприношение миров!

Тебе ли сетовать иль Мне? Скорее я заплачу над скудостью Твоих приверженцев, О, Вызвавший рыдания миров!


Воистину, Я внял призыву Твоему, Всеславный, Возлюбленный.

Теперь лицо Баха пылает от жара испытаний и от света Твоих горящих слов, и Он, восстав на месте жертвоприношенья, полон веры, лишь Твоего увеселенья ищет, Святитель всех миров.


О, Али-Акбар, возблагодари Господа за эту Скрижаль, из коей ты вдыхаешь благоуханье кротости Моей и постигаешь, что заграждает нам дорогу к Богу, пред Коим преклоняются миры.

Коль все служители прочтут и взвесят эти строки, в их жилах загорится пламень, назначенный воспламенять миры.

»

Огненная скрижаль (вариант перевода №2)

«

Во имя Бога, Предвечного, Величайшего.

Воистину, чистейшие сердца снедаемы огнём разлуки. Где блеск сиянья Лика Твоего, Возлюбленный миров?

Те, что близки к Тебе, оставлены одни во тьме отчаянья. Где же сияющее утро с Тобою воссоединенья, Желание миров?

Тела избранников Твоих дрожат в пустыне дальней. Где море близости Твоей, Чарующий миры?

Взывающие длани воздеты к небесам Твоих щедрот и милосердья. Где же дожди даров Твоих, О Отвечающий мольбам миров?

Неверные установили гнёт повсюду. Где покоряющая сила велений Твоего пера, Смиритель всех миров?

Собачий лай гремит со всех сторон. Где лев из кущ всемощности Твоей, Карающий миры?

Весь род людской сковало равнодушье. Где же тепло любви Твоей, О Пламень всех миров?

Несчастья захлестнули с головою. Где знаки вспоможенья Твоего, О Спас миров?

Тьма поглотила большинство людей. Где блеск великолепья Твоего, Сияние миров?

Людские шеи вытянуты в злобе. Где же мечи возмездья Твоего, Крушитель всех миров?

Дошло до самой бездны униженье. Где проявленья Твоей славы, О Слава всех миров?

Объят страданьем Тот, Кем имя явлено Твоё «Всемилосердный». Где радость от рассвета Откровенья Твоего, О Услаждение миров?

Боль охватила всех людей земли. Где стяги Твоего веселья, О Радость всех миров?

Ты видишь: знáмений Твоих восход дурные наущенья зaстят. Где же персты всесилья Твоего, О Мощь миров?

Людей томит мучительная жажда. Где воды Щедрости Твоей, О Милость всех миров?

Весь род людской поработила алчность. Где воплощенья отрешённости, Господь миров?

Гляди: Гонимый сей томится в ссылке. Где воинства небес Твоих Велений, О Властелин миров?

Покинут Я в чужой стране. Где знаки верности Твоей, Опора всех миров?

Предсмертные страдания терзают всех людей. Где Твои волны океана вечной жизни, О Жизнь миров?

Нашёптыванья сатаны вдыхает всё живое. Где Твоего огня горящий метеор, О Свет миров?

Хмель страсти извратил почти весь род людской. Где утренние зори чистоты, Желание миров?

Гляди: Гонимый сей среди сирийцев окутан пеленой тиранства. Где луч рассвета Твоего, О Свет миров?

Гляди: Мне запрещают говорить. Откуда же раздастся песнь Твоя, О Соловей миров?

Почти весь род людской погряз в мечтаниях пустых и странных. Где воплощенья убеждённости Твоей, Уверенность миров?

Бахá в пучине горя утопает. Где же Ковчег спасенья Твоего, Спаситель всех миров?

Гляди: рассвет реченья Твоего окутан тьмою мирозданья. Где солнце милости Твоих небес, Даритель света для миров?

Лампады истины и чистоты, надёжности и чести — затушены. Где знáменья карающего гнева Твоего, О Движитель миров?

Узришь ли Ты кого-нибудь, кто бы на стороне Твоей сражался или задумался о том, что выпало Ему на поприще Твоей любви? Моё перо здесь замирает, Возлюбленный миров.

Порывы бурные судьбы сломали ветви Божественного Древа Лотос. Где же знамёна помощи Твоей, Воитель всех миров?

Сей Лик сокрыт под прахом клеветы. Где дуновенья состраданья Твоего, О Милость всех миров?

Одежды благочестия запятнаны лжецами. Где одеянье святости Твоей, О Украшающий миры?

От сотворённого людьми застыло море благодати. Где волны щедрости Твоей, Желание миров?

Дверь к Божьему Присутствию закрыта тиранством неприятелей Твоих. Где же ключи Твоих даров, О Отпирающий миры?

От ядовитых ветров мятежа желтеют листья. Где излиянья облаков щедрот Твоих, О Одаряющий миры?

Вселенная в пыли греха померкла. Где дуновения прощенья Твоего, Прощающий миры?

Сей Юноша так одинок в стране пустынной. Где дождь Твоей небесной благодати, О Оделяющий миры?


Верховное Перо! Мы услыхали Твой сладостный призыв в обители небесной. Склони Свой слух к тому, о чём Язык Величия глаголет, Гонимый всех миров!

Когда б не холод сей, то как бы жар Твоих речей торжествовал победу, О Изъяснитель всех миров?

Когда бы не сии несчастья, как воссияло б солнце Твоего терпенья, О Свет миров?

Не сокрушайся из-за нечестивых: Ты стойкость и смирение был сотворён являть, Терпение миров.

О как прекрасны — Твой восход на окоёме Завета над зачинщиками бунта и к Богу страстное стремленье, Любовь миров.

Благодаря Тебе свободы знамя водружено на высочайших из вершин и море щедрости заволновалось, Восторг миров.

Чрез одиночество Твоё Единства солнце воссияло, изгнанием Твоим земля Согласия украсилась. Будь терпелив, Изгнанник всех миров.

Мы униженье сделали одеждой славы и бeды — украшеньем храма Твоего, О Гордость всех миров.

Ты видишь: ненависть наполнила сердца. Кому, как не Тебе, простить её, Скрывающий грехи миров. Когда блестит булат, иди вперёд! Когда свистит стрела, тесни врага! О Жертвоприношение миров!

Тебе ли сетовать иль Мне? Скорее Я восплачу о том, сколь мало у Тебя приверженцев, О Вызвавший рыдания миров.


Воистину, Я внял призыву Твоему, Возлюбленный, Всеславный;

Теперь лицо Бахá пылает жаром испытаний и пламенем Твоих горящих слов, и Он, восстав на месте жертвоприношенья, полон веры, Тебе угодного лишь ищет, О Устроитель всех миров.


О Али-Акбар, так вознеси же Господу благодаренье за сию Скрижаль, из коей ты вдыхаешь благоуханье кротости Моей и постигаешь, чтó выпало Нам на дороге Бога, пред Коим преклоняются миры.

Коль слуги все прочтут сие и взвесят, в их жилах возгорится пламень, способный охватить миры.[1]

»

Примечания

  1. «Молитвы бахаи», СПб., «Единение», 2000. К сожалению, в более поздних редакциях молитвенника были предприняты редакторские правки, местами разрушившие ритм стиха, поэтому здесь цитируется именно этот старый перевод.

Дополнительные материалы